科技的東西不好翻,但其實,說起來以下這種句子也不算很科技吧...應該算是商業用語才對, 但...弄了好一會兒才弄懂。 先看以下句子: 由於4月下旬中國勞動節 庫存回補 需求不如預期,2Q12除少數平板計算機及智能型手機新機型上市 備貨效應 外,多數系統產品及記憶卡應用市場依然持續受到1H淡季效應影響,呈現疲弱不振的狀況。 inventory replenishment for China’s Labor Day holiday was not as expected. Furthermore, aside from restocking for certain new tablet PC and smartphone models hitting the market in 2Q12, most system product and memory card application markets remain sluggish, affected by the 1H slow season .